2011年12月31日土曜日

問合せ

今朝出掛けようと思ったら問合せが・・・早速見積書を送った。飛行機の時間には間に合った。夕飯は鍋で紅白を見ていたら仕事のメールが入った。ぎりぎりまで連絡あるというのは珍しい。

2011年12月30日金曜日

一歩も・・・

録画した旅行番組をつけたまま掃除、仕事、年賀状作成。今日は一歩も外に出なかった。何か習い事でもないと外出せずに済んでしまう。たまにはいいか・・

2011年12月29日木曜日

手紙の添削

グアテマラでは「お正月外食することが多い」と話していた。今日で今年のオンラインレッスンはおしまい!しばらくお休みだけど忘れないようにしたい。

今日のレッスン 手紙の添削
Yo he terminado hacer karate este año.
→ Yo he terminado de hacer karate este año.

No tengo herida nada a causa de karate.
→ No tengo ninguna herida a causa de karate.

limpiar la mancha
→ limpiar alugunas manchas

Si lo usarara largo tiempo, hubiera muy mal para la salud.
→ Si lo hubiera usado largo tiempo, habría muy mal para la salud.

tendremos la concentracion→ tendremos una concentracion.

Imperativo
despertarse→ se despierta
dormirse→ duermete
se poner→ te pones

vestirse→ me visto

quejar = complain
espantar 怖がらせる

次回 リーディング

年賀ハガキの印刷に時間がかかり今日は郵便ポストとスーパーだけ行ってきた。

2011年12月28日水曜日

フランス語カフェ

今日のカフェは初めて。以前英仏の翻訳をやっていたフランス人と自分だけだった。

トピックは主に仕事や趣味について。グループのほうが好きだけど聞き上手で最後まで夢中になっておしゃべりした。

「翻訳は集中するの大変でしょ。どうしてるの?」と聞かれた。「何時間も続けるのはきついので家事や習い事でリフレッシュしたり、間食後と食後はエネルギー補給されて集中しやすい」と返答した。

最後に「最初はグループだったけど今は個別で会話しています。次回は何かトピックを選んでディスカッションしましょう。」と言っていた。ちょっと遠いけどまた行けるといいな。

2011年12月27日火曜日

お風呂

今日のランチ
アボガド&ハムサンドは案外ボリュームがあってアップルシナモンは持ち帰りにした。

今日のチャット Bathing
1. What are your preferences when taking a bath?
2. Could bathing also become a bad thing if done frequently?
3. What are unique bathing traditions or customs in your culture?

年賀ハガキを印刷しようと思ったらプリンターのインクが切れてた。インクを買ってきたので早く終わらせたい。今日はなんかバタバタしてたけど今年残り少ないためレッスンを取ることにした。

2011年12月26日月曜日

脳維持には腹八分目

クリスマスの週は依頼がいっぱいで忙しかった。今日は落ち着いている。

今日のレッスン Strict diet could save brain from aging
Eating less may keep the mind young. Scientists found the protein molecule, CREB1, that activates a host of genes linked to longevity and good brain function.

Scientists found the calorie-restricted diet triggered a protein molecule, CREB1 that is activated.“This discovery has important implications to develop future therapies to keep our brain young and prevent brain degeneration and the aging process.” (JAPAN TODAY)

少なめの食事を続けると脳を若く保てる可能性があることが発表された。長寿と脳の活発な働きに関連した遺伝子群を活性化させるタンパク分子「CREB1」に着目。

低カロリー食により「CREB1」が活性化される。今後脳を若く保って脳の退化や老化を防ぐための治療法が確立されるかもしれない。

以前この記事に関する番組を見たことがあり、内容も長くなかったので選んだ。

2011年12月25日日曜日

X'masランチ

メニュー
前菜、カボチャスープ、牛肉、帆立クリーム煮、デザート

量はちょっと少なめ。デザートは色々ついていたのでまぁまぁお腹にたまった。

今年のクリスマスはディナーではなく2回ランチパーティーをした。

2011年12月22日木曜日

色々

今日は盛りだくさんの内容。途中でスカイプが数分切れてしまったけど、ちょうどいい休憩になった。

今日のレッスン その1 手紙
como un pescado que quiere escapar de un tanque de agua
水槽から逃げる魚のように

exigente 気難しい人
gringo 白人、米国人

Puedes reservarme tres boletos de toros.
Podría reservarnos tres boletos para toros.

闘牛のチケットを予約してください。

その2 リスニング
estuvieron cansados
relajorte = relax

その3 imperativo
acuestate, no te acuestes
acuestese, no se acueste

その4 preposisiones personales
delante de ella
detras de nosotros
antes de usted

その5 superlativo absoluto
popular - popularisimo

宿題 手紙

今日ベリーは踊り納めに3曲、空手は稽古納め。ベリー&空手はしばらくお休みに入る。

2011年12月21日水曜日

X'masカフェ

お昼は軽く済ませ銀行へ何ヶ所か行ってきた。歩き回ったらお腹が空いてカフェでパンとコーヒー。今の時期あちこちのカフェではクリスマス仕様になっている

2011年12月20日火曜日

X'masランチ


天井まで届きそうなクリスマスツリー。館内は節電のため寒かった。

今日はビュッフェのクリスマスランチ。サラダ、パスタ、パエーリャ、ピザ、ゼリーなどそれぞれいくつか種類があった。ゴルゴンゾーラピザにメイプルシロップをかけたら美味しかった。

今日のレッスン 心臓ポンプ
米国では子供用の心臓補助装置が承認された (JAPAN TODAY)。

cardiac assist device 心臓補助装置
pulsatile 拍動
radiological 放射性物質の
extracorporeal membrane oxygenation 膜型人工肺

英語久しぶりに受けた。年末だから仕方ないか。

2011年12月18日日曜日

会話サロン

少し早起きして午前のサロンに参加した。年末年始のトピックから始まり祭日、映画、食事、会社などの話をした。

今日の質問
1. 大晦日とお正月はどのように過ごしますか?
2. 来年の抱負は?

la veille du jour de l'an 大晦日
taper la cloche 鐘を鳴らす
le jour de l'an 元旦

Noël tombe un dimanche cette année.
今年はクリスマスが日曜日に当たる

un jour férié 祭日
sobre 節制した

la location レンタル
doubler 吹き替え

Ça vaut le coût = Ça vaut la peine
~する価値がある

donner un coup de fouet 元気づける
une peluche ぬいぐるみ

11月と12月はほとんど毎週会話カフェに行くことができた。でもちょっと疲れた・・

2011年12月17日土曜日

会話カフェ

道場の大掃除のあとカフェへ。以前空手をやっていたというカリフォルニア出身のスタッフと参加者は3名だった。

今日のトピック 道
「一般に空手は茶道や華道のようにお金はかからない。道着はいつも同じでもいいけどお茶会での着物は毎回同じというわけにはいかないし・・」と「~道」に関する話をした。

空手
「組手はもちろんだけど形でも怪我する」と話していた。皮膚が擦れたり顔を引っかいたり。

スポーツ観戦
「運動するのは好き。でもあまりスポーツ観戦はしない」と言っていた。「私も」と答えた。

ceremonia del té 茶道
arreglo de flores 華道

frotarse 擦る
arañar 引っかく

asistir al partido 試合観戦する

2011年12月15日木曜日

やっと・・・

ネットが繋がらないとかちょっとしたアクシデントが続いた。今日は一ヶ月ぶりに授業を受けることができた。

「クリスマスは土日だけお休み。年末はぎりぎりまでスクールがオープンしているのでお休みが少ない」と話していた。お陰で今年はあと2回受講できそう。

今日のレッスン 添削(先月の宿題)
1. Tenía un gato silvestre, pero él había salido.
→ Tenía un gato silvestre, pero él huyó.

2. Si yo fui exportadora, ganara mucho dinero.
→ Si yo fuera exportadora, ganaría mucho dinero.

estar destacando 目立つ
apreciación del yen 円高

bucear 潜水する
surtir 供給する

Hoy fui al centro para buscar las cosas que tú y tu hermano me pidieron. Pude encontrar las que tú me pediste pero las de tu hermano fueron más difíciles.

次回 手紙

レッスンノート書くのも久しぶり。

2011年12月14日水曜日

発表会

来年フラダンスの発表会に出ることが決まった!舞台、衣装、メークなど初めての事ばかりでドキドキワクワク。ちょうど空手のイベント時期とずれていてよかった。振付の自習練しよう。

2011年12月13日火曜日

ブルターニュ

今日のランチ
生ハムのガレット、サラダ、アップルジュース

ランチはブルターニュ。ガレットのチーズの量がちょうどよく、さっぱりしていて食べやすかった。

帰りは金谷ホテルベーカリーに寄った。美味しそうなパンがいっぱい!

英語
昨日何件か依頼が入ったのでレッスンはお休みにした。

2011年12月11日日曜日

フランス語カフェ

今日は大会があったので早めに会話カフェは切り上げた。ちょっと日本人っぽい顔のフランス人と出席者は3名だった。

今日のトピック
最初「なぜフランス語を勉強しているのですか?」と質問があり自己紹介と共にそれぞれ答えた。その後「レバノン、ギリシャ、失業率、公務員」などのトピックが出た。

終了後急いで会場に行った。ところが「納期より一日早く報告書が欲しい」との連絡があり途中で帰ることに。やはり年末は何かと忙しくなる・・・そういうわけで昨日と今日は「単語&フレーズ」の復習はさぼり。

2011年12月10日土曜日

スペイン語カフェ

用事があって会話カフェ以外に2ヶ所カフェに行ってきた。ランチは「生ハム&カマンベールサンド」、夕方お腹が空いたので「ホットケーキ」を頼んだ。今日は3軒もはしご・・・

今日のトピック
「地震、洪水、飲料水、朝食、お米」など様々な話題が出た。ペルー人と参加者は5名。南米料理についても話していた。今度「ペルー料理」を是非食べてみたい。

2011年12月9日金曜日

眼精疲労

ずっとパソコンを見ていると目の奥が疲れ場合によっては頭痛が・・途中でちょこちょこ家事(あまり好きではないけど)をするほうが楽な感じ。忙しいとつい目の疲れを無視して続けてしまう。適度なところで画面から離れた方が能率的だろうな。

2011年12月8日木曜日

目覚時計!

目覚時計が設定時刻より30分も遅れて鳴ったL その上ネットがなかなか繋がらず朝のスペイン語はキャンセル。週に一度は埃を吸取っているけどノートパソコンをひっくり返して埃を払った。時計の電池も入れ替えよう。

2011年12月6日火曜日

タンブラー

話に夢中でスタジオのロッカーから何度もプラスチックのタンブラーを落っことしてしまった。先日とうとう底が割れ水が漏れ出していた。

今日はステンレスボトルを購入、早速コーヒーを頼んだ。プラスチック製とは異なり温度がなかなか下がらない。熱すぎるので内蓋も外して飲んだ。

残りは家に持ち帰ってもまだ冷めていない。持ち運びにはちょっと重いけど保温性は抜群!凹んだりするといけないので今度は落とさないように気をつけよう。

今日のレッスン イルミネーション
代講の講師だったのでお互いに自己紹介をした。記事を読んで少しだけイルミネーションの話をした。

2011年12月5日月曜日

会話サロン

参加者は4名でみんなで話すにはちょうどいい人数だった。

今日のトピック 趣味
最初の質問は「フランス語以外の趣味はなんですか?」
絵画、ダンス、テニス、ゴルフ、試合観戦・・・など色々な趣味が挙がった。

à part le français=en dehors du franaçais
assister à un match 試合を観戦する

宇宙線による健康被害
フライトアテンダントは一般の人より宇宙線による被曝を多く受けている。でもフライトアテンダントは癌になりやすいとはあまり聞いたことはない。

perdre la santé 健康を損なう

プライベート
多くのサラリーマンは仕事が終わったら上司や同僚と飲みに行く。週末になると上司やお客さんとゴルフする人もいる。日本では欧米のようにプライベートを楽しむ時間が少ないと言われている。若い世代はそうでもないのかな。

サロンから帰ってきたら量が多目の依頼が来た。納期等問い合わせ中・・長めにもらえると助かるなぁ。

2011年12月4日日曜日

ガーリックステーキ

風が強く雲ひとつない空だった(^ ^ ♪

今日のランチ
カボチャスープ、サラダ、ガーリックステーキ
デザートプレート、コーヒー

外食でステーキは年に1、2回ほど。大きかったので夜になってもお腹が空かなかった。

2011年12月3日土曜日

スペイン語カフェ

参加者は3名。スタッフの出身地聞くのを忘れた!

今日のトピック カフェ
全員がたまたまお酒は飲めずカフェ好き。「一日にコーヒーを3杯くらい飲む」と話していた。最近は寒いのでコーヒー以外にチャイやホットレモンが飲みたくなる。「タンブラーを持っていくと20円引きで2杯目は100円で飲める」などスタバの話もした。

vaso タンブラー
termo 魔法瓶
caliente ホット

hielo 氷
medida サイズ
por dia 一日に

サラリーマン
「サラリーマンは男性でしょ。女性はなんて言うの?」と聞かれた。「OLと言うけれど全員がOLと呼ばれるわけではない」と答えた。

empleado, oficinista, asalariado サラリーマン

納豆
「納豆が好き!」と言っていた。納豆の好きな外国人に初めて会った。

fermentar 発酵する
huele mal (oler) 臭い

煮物
「煮物ってなんて言うんだろう」「もし辞書にない場合は・・・」と話していたら時間が来たので退席した。

cocido 煮たもの
cocción 煮ること
cocer 煮物をする

その他
mudarse 引っ越す
coroqueta コロッケ

fideo ヌードル
no la he probado 試したことがない
digestión 消化

いつのまにか時間が経っていた。年内に後もう一回くらい行けるかな。